渉外相続登記 名前の読み方
外国人と結婚し、外国籍となった相続人の方の 日本語のお名前の読み方が難しくて、
ちゃんと読めず、「外国籍になったときに 名前を変えたのかしら」と ず~っと思っていました。
法務局に、事前相談に行った時も
私:「で、この方は、日本国籍のときと名前がちがうんですよね」
登記官:「う~ん、除籍とつながらないね」
なんて、話していましたが、なんと、今回の件を担当してる弁護士さんが、
「もともと そういう名前でないの?」 と 一言。
えっ
そう読むの?
あれこれ 悩んで 遠回りをしてしまいました。![]()

052-709-5321